パスワードの自動生成 | passwd_generator.c | 2000年12月6日公開 |
パスワードを自動生成して標準出力に表示します。類似のものは多いのですが、
紛らわしい文字、US / JIS 配列のキーボードで位置の異なる文字は使わないよ
うになっています。また2つの記号を含む8文字のパスワードを生成します。 使っていただくのは自由ですが、他人にパスワード生成ロジックがばれないよう にお気をつけください。記号を 3つにするとか、ファイル名を変えておくとか:) | ||
ISDN の TA から通信料金の情報を引き出して表示する | charge-1.0 | 2000年2月13日公開 |
ISDN の TA から通信料金の情報を引き出して表示するプログラムです。 はじめて Rubyで書いた オブジェクト指向プログラムで、ちゃんとクラスもあります。 今のところ NEC の Aterm 専用ですが、情報をもらえれば他の TA にも 簡単に対応できるので、情報ください。 | ||
psbook の右綴じ用パッチ | psbook.right.patch | 2000年1月22日公開 |
PSUtils の psbook を右綴じに対応させるパッチです。-r オプションを新設し ました。縦組の同人誌などにどうぞ。 | ||
ディスクからファイルを救出する | salvage-1.0 | 1999年9月26日公開 |
標準入力からディスクのイメージを読んで、知っている形式のファイルがあれ
ば、ファイルとして切り出して保存するプログラム。スライス情報やパーティ
ションテーブルがふっ飛んだディスクの復旧に役立ちます。 動作確認は FreeBSD 2.2.7-RELEASE 〜 3.3-RELEASE ですが、512 bytes の 倍数 / ブロックなファ イルシステムであればどんな OS でも動くと思います。ただ標準入力からデー タを読み込むので、デバイスファイルという概念がない OS だと無理かなぁ。 あ、HFS だとファイルの先頭に resource fork がくっついているのでだめっ ぽいですね。 | ||
ギリシャ文字の読み方/書き方(TeX, SGML) | greek.html | 1999年6月13日更新 |
ギリシャ文字の読み方/書き方を TeX, SGML の両方に対応してまとめたもので す。 | ||
メッセージ分離版ローグ・クローン FreeBSD 用 port | rogue_s.tar.gz | 1998年12月4日公開 |
メッセージ分離版ローグ・クローンの FreeBSD 用 port です。今は本家の ports tree に入りました。 | ||
VJE-Delta Ver 2.5 for Linux/BSD 用のたまご(Egg)風環境設定ファイル | .vjeenv | 1998年9月23日公開 |
バックスの VJE-Delta Ver 2.5 for Linux/BSDをたまご風のキー割り当てで使うための設定ファイル です。 | ||
VJE-Delta Ver 2.5 for Linux/BSD 用のたまご(Egg)風ローマ字変換設定ファイル | vje.rom | 1998年9月23日公開 |
バックスの VJE-Delta Ver 2.5 for Linux/BSDをたまご風のローマ字変換で使うための設定ファイ ルです。R.田中二郎さんによる記号入力もある程度入ります(z= とか z. はうまくないです)。 | ||
GNU finger daemon の userdata を読むプログラム | rgfd.c | 1998年9月19日公開 |
GNU finger-1.37 の fingerd が保存する userdata ファイルを読んで、
最後にログイン(ログアウト)した際の時刻や接続元ホスト名を表示します。
マニュアルはありませんが、たぶん見ればわかります(手抜き)。 日本語 Solaris 2.5.1 + GNU cc 2.7.2.2 で動作確認しました。なお userdata は endian 依存なデータ形式になっていますので、システムの入れ替えの際に はご注意ください(SPARC からデータを持ってきて Pentium マシンで開発しよ うとしてはまりました)。 | ||
majordomo 1.94.4 の config を日本語化するパッチ | majordomo_config.patch | 1998年6月12日公開 |
majordomo 1.94.4 の config ファイル(ml.config みたいな)を
日本語化するパッチです。majordomo や config_parse.pl があるディレクト
リで
# patch < majordomo_config.patchを行なってください。なお使用にあたっては jcode.pl が必要です。 /usr/local/lib/perl5/site_perl/ などに置いておいてください。 ヘルプの日本語化等は Nob さんのページ を参照してください。 | ||
Xmcd version 2.4 の日本語リソース | XMcd.ad-2.4 | 1998年12月3日 |
Xmcd の日本語リソースです。部品が小さいので無理矢理短い日本語に訳した
箇所が多いのですが、一応意味はわかっていただけるかと思います。
使ったことがない機能もあったので、変な日本語になっていたり部品から
字がはみ出ていたりしたら教えてください。(要町フォント(k12)が必要です)
FreeBSD の packages に含まれる Xmcd で動作確認しました。ただし setuid を外して CD-ROM ドライブのデバイスファイルを chmod r+o して、 LD_PRELOAD=libxpg4.so.2.0 で起動しています。また ja_JP.EUC locale の設 定も必要です。詳しくは FreeBSD-users-jp のメール を見てください。 | ||
Xmcd version 2.3 の日本語リソース | XMcd.ad-2.3 | 1998年10月20日 |
同 version 2.3 用 | ||
Xmcd version 2.2 の日本語リソース | XMcd.ad-2.2 | 1998年4月20日 |
同 version 2.2 用 |